tiistai 22. helmikuuta 2011

Mitä kieltä puhun Lapissa?

Viime viikolla olin matkalla Lapissa, tarkempi: Inarissa. Mitä mititte mitä kieltä käytin ja kuulin siellä? Suomea? Samin kieltä? Ei! Vaan espanjaa!!! (=
Tiedän sen kuulostavan hauskalta, mutta on totta. Kävin muiden vaihtarien kanssa ja paljon espanjalaisten kaverieni kanssa, siksi kuulin niin paljon espanjaa ja yritin myös puhua vähän espanjaa, mutta samaan aikaan valitettavasti käytin suomea aika harvoin.
Varmasti luin muutamat pienet tekstit tai huomautukset, mutta ei mitään pidempaa. Kävimme Inarissa myös "SIIDA" museossa, joka kertoo saamilaisesta kulttuurista. Siellä yritin lukea muutamat selitykset suomeksi, mutta kiusaus oli liian suuri, koska tekstit olivat myös saksaksi. (= Museo oli tosi mielenkiintoista ja jos joku teistä kiinnostaa siitä voitte lukea vähän museon kotisivulla. -> SIIDA
Laitan vielä kuva jäämerestä, johon menimme uimaan ;P

Kun olin takaisin kotona, en lukenut paljon enemmän kuin muutamat sähköpostit ja yleista juttua facebookissa. Sitten luin vielä pari koulujuttua suomeksi, kuin esimerkiksi lyhyt lehtiartikkelit lauserakenne-kurssini varten, mistä minun täytyi etsiä lausien objektejä ja selittää miksi siellä on akkusatiivi tai partitiivi. Periateessa tehtävä ei ollut vaikeaa, mutta työskentelin suomalaisin kanssa ja hän lukee vain paljon nopeammin kuin minä, siksi aina tunsin itseni vähän tyhmäksi.
Eilen illalla ehdin vielä lukea vähän kirjaa, mutta olin jo niin väsynyt, että jaksoin vain lyhyen kappaleen. Olen vielä lukemassa Maria Jotunin romaani, josta olen jo kertonut aikaisemmin, mutta valitettavasti minun on palautettava kirjaa ens viikolla ja en edes lukenut puolia. Mutta mitä tehdään kun aikaa puuttuu ja lukeminen menee hiitasti.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti